본문 바로가기

음악/가사 번역

[음악] Caravan Palace - Supersonics (가사·해석)


[가사]

* 의역 有

You don’t really know what goes on

That’s why all this looks like a perfect mess


넌 뭐가 어떻게 돌아가는지 정말 모르는구나

그게 이 모든 것이 엉망진창으로 보이는 원인이야



Freaks come out until the lights go on

And it feels so good when I lose my head


불빛이 켜질 때까진 괴물들이 등장해

난 이성을 잃을 때면 기분이 너무 좋더라



What a bad habit

Hard to scrap

Knockin' at my door

It can’t be stopped no more


정말이지 버리기 힘든

나쁜 습관이네

문을 두드리면

더이상 멈출 수 없는데



What a bad habit

Hard to scrap

Knockin' at my door

It can’t be stopped no more


정말이지 버리기 힘든

나쁜 습관이야

문을 두드리면

더는 멈출 수가 없어



It’s so easy, won’t you come along?

Just lose yourself with the side effects


그건 너무 쉽지, 따라오지 않을래?

부작용과 함께 정신을 놓아버려



Freaks come out until the lights go on

Would you be my guest 'til there’s nothing left


불빛이 켜질 때까진 괴물들이 등장해

제 초청에 남김없이 응해주시겠습니까?



What a bad habit

It's hard to scrap

Knockin' at my door

It can’t be stopped no more


정말이지 버리기 힘든

나쁜 습관이야

문을 두드리면

더이상 멈출 수가 없어



What a bad habit

It's hard to scrap

Knockin' at my door

It can’t be stopped no more


정말이지 버리기 힘든

나쁜 습관이군

문을 두드리면

더는 멈출 수가 없단다



What a bad habit

It's hard to scrap


정말이지 버리기 힘든

나쁜 습관이네



You don't really know what goes on


뭐가 어떻게 돌아가는지 정말 모르는구나



Knockin' at my door

It can’t be stopped no more


문을 두드리면

더는 멈출 수가 없어



Feels so good, gonna lose my head

기분이 너무 좋아, 이성을 잃어버릴 거야



Freaks come out until the lights go on

Just lose yourself with the sound effects


불빛이 켜질 때까진 괴물들이 등장해

부작용과 함께 정신을 놓아버려




※ 출처 : Genius Lyrics (genius.com)
※ 해석 : 내머리 (anatoy.tistory.com)



-



역시 최고의 항우울제는 잘 만든 음악인 듯

카라반 팰러스는 항상 음악도 잘 만들고 뮤비도 잘 만드는 것 같다