[가사]
* 의역 有
You walk along the edge of danger
And it will change you
너희가 위험의 끝을 걷나니
그로 말미암아 너희가 변화하리라
Why would you let this voice set in your head?
It is meant to destroy you
어찌하여 이러한 음성을 머리에 품느냐
이로 말미암아 너희가 파멸하리라
You summon storms, you play with nature
Now watch it hurt you
너희가 폭풍을 부르고 자연을 희롱하노니
이제 그것이 너희를 해하는 것을 보라
Why would you want to shape the world in your hands?
You will never make it through
어찌하여 너희의 손으로 세상을 빚으려 하느냐
너희는 결코 해낼 수 없음이라
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
Catch the fire burning out your soul
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
영혼을 사르는 불길을 잡으라
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
Just make it die or you will turn it all
그러지 아니하면 너희가 모든 것을 바꾸게 되리라
To ashes and blood
재와 피로
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
To ashes and blood
재와 피로
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
You waste your life to gain power
You shift the game rules
너희가 힘을 얻고자 너희의 생을 낭비하고
판의 규칙을 바꾸었노라
How does it feel to reach the line that no one ever got to cross?
Does it make you a god now?
누구도 닿지 못한 선에 도달하니 어떠하느냐
그로 말미암아 신이 되었느냐
Every sin will be forgiven
If you lay down your weapons to the ground
모든 죄를 사하리니
무기를 땅에 내려놓으라
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
Catch the fire burning out your soul
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
영혼을 사르는 불길을 잡으라
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
Just make it die or you will fall
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
그러지 아니하면 너희는 몰락하리라
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
Catch the fire burning out your soul
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
영혼을 사르는 불길을 잡으라
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
Just make it die or you will turn it all
(Over land and sea, the storm's fury grows)
그러지 아니하면 너희가 모든 것을 바꾸게 되리라
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
To ashes and blood
재와 피로
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
To ashes and blood
재와 피로
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
To ashes and blood
재와 피로
(Beyond these walls, the storm's fury grows)
(But I have nothing to fear!)
(For the blue bird is with me)
(성벽 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
(파랑새 함께 하사)
(무엇도 두렵지 않나이다)
To ashes and blood
재와 피로
(Over land and sea, the storm's fury grows)
(육지와 바다 너머로 폭풍의 분노가 자라나이다)
To ashes and blood
재와 피로
※ 출처 : 공식 유튜브 (https://www.youtube.com/watch?v=Gj-jmBi0aK8)
※ 해석 : 나 (anatoy.tistory.com)
'음악 > 가사 번역' 카테고리의 다른 글
[음악] Twenty One Pilots - The Line (아케인 OST) (가사•해석) (1) | 2024.11.25 |
---|---|
[음악] The Temper Trap - Trembling Hands (가사·해석) (0) | 2023.04.11 |
[음악] Alt-J (△) - Taro (가사·해석) (1) | 2023.04.03 |
[음악] Grafix - Somewhere (feat. Reiki Ruawai) (가사·해석) (0) | 2023.04.03 |
[음악] Linkin Park - Somewhere I Belong (가사·해석) (0) | 2022.10.21 |